Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 95

साक्षी विश्वस्य बीजं त्वं ब्रह्मांडवशकारकः । उत्पद्यंते विलीयंते त्वयि ब्रह्मांडकोटयः

sākṣī viśvasya bījaṃ tvaṃ brahmāṃḍavaśakārakaḥ | utpadyaṃte vilīyaṃte tvayi brahmāṃḍakoṭayaḥ

Tu es le témoin de l’univers; tu en es la semence et le souverain qui tient sous sa maîtrise les brahmāṇḍa, les «œufs cosmiques». En toi naissent, et en toi se résorbent, d’innombrables myriades d’univers.

साक्षीwitness
साक्षी:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masculine, nominative, singular)
विश्वस्यof the universe
विश्वस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (neuter, genitive, singular)
बीजम्seed, source
बीजम्:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter, nom/acc, singular)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन (pronoun, nominative, singular)
ब्रह्माण्डcosmic egg, universe
ब्रह्माण्ड:
Viśeṣaṇa (Qualifier in compound/विशेषण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + अण्ड (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ब्रह्मणः अण्डम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter stem used in compound)
वशकारकःone who brings under control
वशकारकः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootवश + कारक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वशं करोति इति); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masculine, nominative, singular)
उत्पद्यन्तेare produced, arise
उत्पद्यन्ते:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + पद् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद (present, 3rd plural, ātmanepada)
विलीयन्तेdissolve, merge
विलीयन्ते:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + ली (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद (present, 3rd plural, ātmanepada)
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी, एकवचन (pronoun, locative, singular)
ब्रह्माण्डकोटयःcrores of universes
ब्रह्माण्डकोटयः:
Karta (Subject of verbs/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्माण्ड + कोटि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्माण्डानां कोटयः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (feminine, nominative, plural)

Nārada (within Brahma–Nārada dialogue)

Type: kshetra

Scene: A vast cosmic tableau: the deity as luminous center, with multiple brahmāṇḍa-ovals (cosmic eggs) orbiting or dissolving into Him; a sage/devotee stands in awe, hands folded.

FAQs

The Supreme is the inner witness and the ultimate ground in which all creation and dissolution occur.

This praise occurs in the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya section of the Nāgara Khaṇḍa.

No specific rite is prescribed here; it is a theological praise emphasizing contemplation of the Supreme.