Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 64

महेशहृदयाज्जाता गंधर्वा विश्वगायकाः । ते मूर्त्ता देवदेवस्य सुरंगालयसंयुताः

maheśahṛdayājjātā gaṃdharvā viśvagāyakāḥ | te mūrttā devadevasya suraṃgālayasaṃyutāḥ

Du cœur de Maheśa naquirent les Gandharvas, chanteurs du monde entier—serviteurs incarnés du Dieu des dieux, pourvus de salles célestes et de splendeur.

महेशहृदयात्from Mahesha’s heart
महेशहृदयात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootमहेश (प्रातिपदिक) + हृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (महेशस्य हृदयम्)
जाताःborn, arisen
जाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त, past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘उत्पन्नाः’
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
विश्वगायकाःworld-singers, universal singers
विश्वगायकाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + गायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः ‘विश्वे गायकाः’ (singers of the world)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
मूर्त्ताःembodied, having form
मूर्त्ताः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘मूर्तिमन्तः/देहवन्तः’
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः ‘देवानां देवः’
सुरङ्गालयसंयुताःendowed with charming abodes (lit. connected with delightful dwellings)
सुरङ्गालयसंयुताः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुरङ्ग (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक) + संयुत (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (सुरङ्गायाः आलयेन/आलयैः संयुताः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the Ṛṣis (deduced; speaker not explicit in snippet)

Type: kshetra

Scene: From Śiva’s heart-lotus radiance emerge Gandharvas—resplendent, embodied, holding vīṇā and flute—standing before celestial halls (surāṅga-ālaya) that shimmer like crystal palaces.

M
Maheśa (Śiva)
G
Gandharvas
D
Devadeva (Śiva)

FAQs

Devotional music and sacred artistry are presented as emanations of Śiva’s own heart, making praise and song integral to tīrtha-dharma.

The verse contributes to the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya setting (Adhyāya 254); the precise tīrtha name is not contained in this shloka.

No explicit ritual instruction appears; the focus is on divine manifestation and celebratory atmosphere.