Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

विश्वेभिश्च मधूकश्च गुग्गुलः पिशिताशनैः । सूर्येणार्कः पवित्रेण सोमे नाथ त्रिपत्रकः

viśvebhiśca madhūkaśca guggulaḥ piśitāśanaiḥ | sūryeṇārkaḥ pavitreṇa some nātha tripatrakaḥ

Le Madhūka est tenu pour sacré par les Viśvedevas, et le Guggulu par les mangeurs de chair. L’Arka est pris par le Soleil, purificateur ; et le Tripatraka, ô Seigneur, par la Lune.

विश्वेभिःby the Viśvedevas
विश्वेभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविश्वेदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम्; देवगण-नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
मधूकःMadhūka (tree)
मधूकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमधूक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; वृक्ष-नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
गुग्गुलःGuggulu
गुग्गुलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुग्गुलु/गुग्गुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; वृक्ष/गन्धद्रव्य-नाम
पिशिताशनैःby flesh-eaters
पिशिताशनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिशित + अशन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम्; ‘पिशितम् अश्नन्ति’ = flesh-eaters (rākṣasas etc.)
सूर्येणby the Sun
सूर्येण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्
अर्कःArka (tree)
अर्कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; वृक्ष-नाम (Calotropis)
पवित्रेणby Pavitra
पवित्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्; देव/वस्तु-नाम (Pavitra)
सोमेin Soma / with Soma
सोमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; ‘सोमे’ = in/under Soma (or by Soma, if read as तृतीया; here locative form)
नाथO lord
नाथ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्
त्रिपत्रकःTripatraka (three-leaved plant)
त्रिपत्रकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि + पत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; ‘त्रीणि पत्राणि यस्य’ (name of a plant)

Skanda (deduced from Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)

Type: kshetra

Scene: A ritual pavilion near a tīrtha: offerings laid out—madhūka blossoms, guggulu resin incense, arka leaves/flowers, and tripatraka leaves—while Viśvedevas appear as a collective radiance, Sūrya as a golden orb, Soma as a cool moon-disc; smoke of guggulu curls upward.

V
Viśvedevas
S
Sūrya
S
Soma (Moon)
M
Madhūka
G
Guggulu
A
Arka
T
Tripatraka
P
Piśitāśana (flesh-eaters)

FAQs

Different beings are linked to different sacred plants, suggesting an ordered sacred ecology where worship uses appropriate natural symbols.

A tīrtha practice involving sacred plants is being taught; the verse itself does not specify the named location.

Implied guidance on selecting and venerating particular plants (arka, tripatraka, etc.) according to their sacred associations.