स्तुत्वा तां बिल्वपत्रैश्च पूजयित्वा महेश्वरीम् । प्रसन्नवदनां स्तुत्वा प्रणिपत्य पुनःपुनः
stutvā tāṃ bilvapatraiśca pūjayitvā maheśvarīm | prasannavadanāṃ stutvā praṇipatya punaḥpunaḥ
L’ayant louée et adoré Maheśvarī avec des feuilles de bilva, ils l’exaltèrent, voyant son visage gracieux et paisible, puis se prosternèrent encore et encore.
Narrator (contextual)
Type: kshetra
Scene: The gods gather before Maheśvarī, offering bilva leaves; the Goddess sits serene with a gracious face; waves of prostrations repeat, filling the scene with humility and devotion.
Devotion expressed through praise, simple offerings, and humility (repeated prostration) draws divine grace.
The verse is within a tīrtha-māhātmya setting, but the excerpt does not identify the site.
Worship of Maheśvarī with bilva leaves, accompanied by stuti (hymns) and repeated praṇāma (prostration).