Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

स्कन्धस्था तुलसी यस्य स पापैर्न च लिप्यते । कण्ठगा तुलसी यस्य जीवन्मुक्तः सदा हि सः

skandhasthā tulasī yasya sa pāpairna ca lipyate | kaṇṭhagā tulasī yasya jīvanmuktaḥ sadā hi saḥ

Celui sur l’épaule duquel repose Tulasī n’est pas souillé par les péchés. Celui qui porte Tulasī à la gorge est à jamais libéré, même de son vivant.

स्कन्धस्थाsituated on the shoulder
स्कन्धस्था:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्कन्ध (प्रातिपदिक) + स्था (कृदन्त, √स्था धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘स्कन्धे स्थिता’ (locative-tatpurusha)
तुलसीTulasi
तुलसी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पापैःby sins
पापैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण/हेतु (instrumental: by/with sins)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
लिप्यतेis tainted/smeared
लिप्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लिप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
कण्ठगाlocated at the throat
कण्ठगा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक) + गा (कृदन्त, √गम् धातु, ट-प्रत्यय/ग-प्रत्ययान्त ‘ग’ = going/being in)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘कण्ठं गता/कण्ठे स्थिता’ इत्यर्थे (tatpurusha)
तुलसीTulasi
तुलसी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
जीवन्मुक्तःliberated while alive
जीवन्मुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजीवत् (कृदन्त, √जीव् धातु, शतृ) + मुक्त (कृदन्त, √मुच् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः—‘जीवन् एव मुक्तः’ (liberated while living)
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
हिindeed
हि:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda (deduced from section context)

Tirtha: Tulasī (as living tīrtha)

Type: kshetra

Scene: A serene Vaiṣṇava devotee with a Tulasī garland at the throat and a sprig resting on the shoulder; subtle aura indicating freedom from sin; background hints of a tīrtha setting (steps, water, shrine lamp).

T
Tulasī
P
Pāpa
J
Jīvanmukti

FAQs

Constant bodily association with Tulasī symbolizes unwavering bhakti that purifies sin and culminates in living liberation.

No particular tīrtha is mentioned; the focus is on Tulasī as a universal purifier.

Wearing Tulasī at the throat (e.g., as a mālā/neck ornament) and keeping Tulasī close to the body are praised.