शतरुद्रीयजाप्येन विधानसहितेन च । ध्यानेन दीपदानेन चातुर्मास्ये तुतोष सः
śatarudrīyajāpyena vidhānasahitena ca | dhyānena dīpadānena cāturmāsye tutoṣa saḥ
Par la récitation prescrite du Śatarudrīya, avec le rite qui l’accompagne, et par la méditation ainsi que l’offrande de lampes, durant la saison de Cāturmāsya, il (Śiva) fut satisfait.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Type: kshetra
Scene: Devas seated in disciplined rows chanting Śatarudrīya; a meditative stillness pervades; in front of a Śiva-liṅga, countless lamps are offered, their flames forming a luminous river of light through the rainy-season gloom.
Scripture-based practice (Śatarudrīya) combined with meditation and charity (lamp-giving) becomes a complete path that pleases Śiva.
The tīrtha frame is implied by the Tīrthamāhātmya section, but the site name is not specified in this particular verse.
Śatarudrīya-japa with proper procedure, dhyāna, and dīpa-dāna during Cāturmāsya.