हिमवान्पूजयामास मधुपर्कादिकैः शुभैः । उपचारैर्मुदा युक्तो मानयन्कृतकृत्यताम्
himavānpūjayāmāsa madhuparkādikaiḥ śubhaiḥ | upacārairmudā yukto mānayankṛtakṛtyatām
Himavān leur rendit un culte honorifique, offrant des présents de bon augure tels que le madhuparka et d’autres égards rituels. Empli de joie, il leur témoigna le respect convenable, se sentant comblé dans le but de sa vie.
Deductive (narrator in Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: Himavān, radiant and joyous, performs formal hospitality—presenting madhuparka and auspicious upacāras—honoring the divine guests with reverent gestures.
Honoring guests and elders with proper offerings is itself dharma and becomes a source of fulfillment and merit.
Not specified within the verse; the larger unit is a tīrtha-mahātmya narration.
Madhuparka and related upacāras (ritual courtesies) are explicitly mentioned as auspicious offerings.