नृसिंहस्तु सप्तदशो विश्वयोनिस्ततः परम् । वामनश्च ततः प्रोक्त स्ततो नारायणः स्मृतः
nṛsiṃhastu saptadaśo viśvayonistataḥ param | vāmanaśca tataḥ prokta stato nārāyaṇaḥ smṛtaḥ
Le dix-septième est Nṛsiṃha. Après lui vient Viśvayoni. Puis Vāmana est proclamé, et ensuite Nārāyaṇa est rappelé à la mémoire.
Brahmā (in Brahma–Nārada dialogue; implied by section context)
Scene: A dramatic yet devotional sequence: Nṛsiṃha emerging in protective fury; Viśvayoni as cosmic Viṣṇu with universe-womb symbolism; Vāmana as dwarf brāhmaṇa with umbrella; Nārāyaṇa reclining on Śeṣa over cosmic waters.
Contemplating Viṣṇu’s multiple manifestations—protector, cosmic source, humble incarnation, and universal refuge—cultivates steady bhakti.
The surrounding narration belongs to Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya, where Śāligrāma-related worship is praised.
It supports a structured sequence of divine names/forms used in daily or seasonal worship (particularly during Cāturmāsya).