Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 51

तेषां पापसहस्राणि विलयं यांति तत्क्षणात् । शालिग्राम शिलाग्रे तु ये प्रयच्छंति दीपकम्

teṣāṃ pāpasahasrāṇi vilayaṃ yāṃti tatkṣaṇāt | śāligrāma śilāgre tu ye prayacchaṃti dīpakam

Pour eux, des milliers de péchés s’évanouissent à l’instant même — ceux qui déposent une lampe en offrande devant la pierre sacrée Śāligrāma-śilā.

teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सर्वनाम
pāpa-sahasrāṇithousands of sins
pāpa-sahasrāṇi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa + sahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—पापानां सहस्राणि (षष्ठी-तत्पुरुष)
vilayamdissolution, destruction
vilayam:
Gati/Karma (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Rootvilaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
yāntigo (come to)
yānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (या धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tat-kṣaṇātimmediately, at that moment
tat-kṣaṇāt:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Roottad + kṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; समासः—तस्मिन् क्षणे (कर्मधारय/तत्पुरुष), अर्थतः ‘तत्क्षणात्’ = ततः क्षणात् (immediately)
śāligrāmaof Śāligram
śāligrāma:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśāligrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (सम्बन्धे)
śilāgreon the top of the stone
śilāgre:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśilā + agra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—शिलायाः अग्रे (षष्ठी-तत्पुरुष)
tuindeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
prayacchantioffer/give
prayacchanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + yam (यम् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; ‘प्र + यच्छ’ = ददति
dīpakama lamp
dīpakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdīpaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Gālava

Tirtha: Śāligrāma

Type: kshetra

Listener: Inquirer/assembly

Scene: A devotee places a bright lamp before the dark, glossy Śāligrāma-śilā; the flame’s halo expands, symbolically burning away heaps of sin; the shrine glows with tulasī and conch nearby.

Ś
Śāligrāma-śilā
D
Dīpa (lamp)

FAQs

Even a simple, sincere offering (like a lamp) to the sacred form of Viṣṇu is extolled as spiritually purifying.

The verse glorifies Śāligrāma worship practice rather than a named pilgrimage geography.

Offer a dīpa (lamp) before the Śāligrāma-śilā.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App