ब्राह्मणक्षत्रियविशां सच्छूद्राणामथापि वा । शालिग्रामाधिकारोऽस्ति न चान्येषां कदाचन
brāhmaṇakṣatriyaviśāṃ sacchūdrāṇāmathāpi vā | śāligrāmādhikāro'sti na cānyeṣāṃ kadācana
Les Brāhmaṇa, les Kṣatriya, les Vaiśya—et aussi les Śūdra vertueux—ont l’aptitude au culte de Śāligrāma ; mais les autres n’y ont jamais droit, en aucun temps.
Gālava (contextual deduction)
Tirtha: Śāligrāma (iconic tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A learned brāhmaṇa instructs a mixed group of householders; a Śāligrāma rests on a cloth-covered pedestal, indicating reverence and rules; listeners show attentive restraint.
The text frames Śāligrāma worship within a traditional dharma-based notion of eligibility and moral qualification.
No single geographic tīrtha is named in this verse; the focus is on Śāligrāma worship eligibility.
It states who is considered eligible (adhikārin) for Śāligrāma worship according to this passage.