Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 11

सच्छूद्रः स तु विज्ञेयो देवादीनां विभागकृत् । पुण्यकार्येषु सर्वेषु प्रथमं सा प्रकीर्तिता

sacchūdraḥ sa tu vijñeyo devādīnāṃ vibhāgakṛt | puṇyakāryeṣu sarveṣu prathamaṃ sā prakīrtitā

Doit être reconnu comme « véritable Śūdra » celui qui répartit correctement les parts dues aux dieux et aux autres ; et dans toutes les œuvres méritoires, elle (la maîtresse de maison/l’ordre domestique) est proclamée la première.

सत्-शूद्रःthe true Śūdra
सत्-शूद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + शूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास
सःhe
सः:
Anuvada (resumptive subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोध-अव्यय (particle: but/indeed)
विज्ञेयःshould be known/recognized
विज्ञेयः:
Vidhi/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तव्यत्/अनीयर्-अर्थक कृदन्त (gerundive: ‘to be known’)
देव-आदीनाम्of the gods and others
देव-आदीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (देवाः आदयः येषाम्)
विभाग-कृत्one who performs the distribution (of offerings etc.)
विभाग-कृत्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविभाग (प्रातिपदिक) + कृ (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कृत्-प्रत्ययान्त (agent noun) ‘कृत्’; तत्पुरुष-समास
पुण्य-कार्येषुin all meritorious rites/acts
पुण्य-कार्येषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन; तत्पुरुष-समास
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
प्रथमम्first/primarily
प्रथमम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative) एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रकीर्तिताis proclaimed
प्रकीर्तिता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-कीर्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-भाव

Sūta (deduced for Nāgarakhaṇḍa māhātmya-style narration)

Scene: A householder distributing offerings: portions set aside for devas (altar), pitṛs (water libation), guests (food), and dependents; the wife stands as organizer, indicating her primacy in puṇya acts.

D
Deva

FAQs

True worth is shown by dutiful service and correct distribution in sacred obligations—ensuring gods, ancestors, and dependents are honored.

No particular tīrtha is named in this verse; it supports the māhātmya by grounding pilgrimage-merit in daily dharma.

Proper apportioning of shares/offerings to devas and others as part of meritorious household observances.