जंबूद्वीपस्य संज्ञेयं फलेन च विजायते । मन्त्रेणानेन विप्रेंद्र श्रद्धाधर्मसुसंयतैः
jaṃbūdvīpasya saṃjñeyaṃ phalena ca vijāyate | mantreṇānena vipreṃdra śraddhādharmasusaṃyataiḥ
«Par ce fruit, il faut comprendre l’appellation “Jambūdvīpa”, car c’est du fruit de jambū qu’elle semble, pour ainsi dire, être “née”. Ô le meilleur des brāhmaṇas, que ceux qui sont bien réglés dans la foi (śraddhā) et le dharma l’accomplissent avec ce mantra.»
Brahmā (continuing instruction)
Type: kshetra
Listener: viprendra (best of brāhmaṇas)
Scene: A teacher-sage explains the meaning of Jambūdvīpa while holding a jambū fruit; behind them a stylized cosmographic map/mandala of the continent appears, linking mantra, fruit, and world-order.
Ritual acts are tied to Purāṇic sacred meaning: a simple offering connects worship to cosmic geography and dharmic discipline.
Not a local tirtha; it references the wider Purāṇic realm Jambūdvīpa, framing the rite with cosmological significance.
Use a specific mantra and disciplined faith (śraddhā) while making the fruit-based offering.