Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

यत्किंचित्सुकृतं कर्म जन्मावधि सुसंचितम् । चातुर्मास्ये गते पात्रे विमुखे यन्न दीयते

yatkiṃcitsukṛtaṃ karma janmāvadhi susaṃcitam | cāturmāsye gate pātre vimukhe yanna dīyate

Quelque mérite que l’on ait patiemment amassé depuis la naissance tout au long de la vie—si, durant le Cāturmāsya, lorsqu’un récipiendaire digne se présente, on ne donne pas et on le renvoie—

यत्whatever
यत्:
Sambandha (Correlation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
किंचित्some, any
किंचित्:
Sambandha (Indefinite/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
सुकृतम्well-done, meritorious
सुकृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कृ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; विशेषण
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
जन्मावधिup to (one’s) birth / from birth onward (as a limit)
जन्मावधि:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + अवधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययवत् प्रयोगः (up to birth/from birth onward)
सुसंचितम्well-accumulated
सुसंचितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + सम् + चि (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) विशेषण
चातुर्मास्येin Cāturmāsya
चातुर्मास्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
गतेwhen (the time) has passed / gone
गते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √गम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; विशेषण (पात्रे इति)
पात्रेin/with the worthy recipient (vessel/person)
पात्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
विमुखेaverse, turned away
विमुखे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विशेषण (पात्रे इति)
यत्which (that)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation)
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगः (passive)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)

Type: kshetra

Scene: A weary but dignified brāhmaṇa/ascetic arrives at a doorway during monsoon; the householder turns him away; in the background, symbolic fading of a merit-lotus or dimming aura suggests loss of accumulated sukṛta.

C
Cāturmāsya
P
Pātra (worthy recipient)
D
Dāna

FAQs

Merit is protected and increased by timely giving; refusing a worthy recipient during sacred time undermines one’s accumulated punya.

No single tīrtha is named in this verse; the tīrtha-framework is implied through the Tīrthamāhātmya setting and Cāturmāsya discipline.

Give dāna when an eligible recipient (pātra) arrives, especially during Cāturmāsya; do not send the recipient away empty-handed.