Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

चातुर्मास्ये नरो भक्त्या योगाभ्यासरतो न चेत् । तस्य हस्तात्परिभ्रष्टममृतं नात्र संशयः

cāturmāsye naro bhaktyā yogābhyāsarato na cet | tasya hastātparibhraṣṭamamṛtaṃ nātra saṃśayaḥ

Si, durant le Cāturmāsya, un homme ne s’adonne pas avec dévotion à la pratique du yoga, alors le nectar même a glissé de sa main ; là-dessus, nul doute.

चातुर्मास्येin the Cāturmāsya (four-month period)
चातुर्मास्ये:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन
योग-अभ्यास-रतःengaged in the practice of yoga
योग-अभ्यास-रतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोग (प्रातिपदिक) + अभ्यास (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (नरस्य)
not
:
Negation
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
चेत्if
चेत्:
Condition
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formअव्यय; शर्त-निपात (conditional particle)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
हस्तात्from (his) hand
हस्तात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th), एकवचन
परिभ्रष्टम्fallen away, slipped away
परिभ्रष्टम्:
Pratijna/Predicative complement
TypeAdjective
Rootपरि+भ्रंश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण
अमृतम्nectar/immortality (the boon)
अमृतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
no/not
:
Negation
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Scope/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन

Narrator (contextual; within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: A symbolic scene: a person letting a pot of amṛta slip from the hand while monsoon clouds gather; beside, a yogin steadfastly practicing during Cāturmāsya, receiving a radiant drop of nectar-light.

C
Cāturmāsya

FAQs

Cāturmāsya is a rare spiritual opportunity; neglecting disciplined practice then is like letting nectar slip away.

No specific tīrtha is named in this verse; it praises the sacred time-period (Cāturmāsya) within a tīrtha-mahātmya setting.

Bhakti-yukta yogābhyāsa—devotional engagement in yogic discipline during Cāturmāsya.