Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

षष्ठान्नकालभोजी स्याद्यः प्रसुप्ते जनार्दने । राजसूयाश्वमेधाभ्यां स कृत्स्नं फलमाप्नुयात्

ṣaṣṭhānnakālabhojī syādyaḥ prasupte janārdane | rājasūyāśvamedhābhyāṃ sa kṛtsnaṃ phalamāpnuyāt

Lorsque Janārdana (Viṣṇu) demeure dans le sommeil yogique, celui qui observe la règle de ne prendre nourriture qu’à la sixième part du jour (le repas réglé de midi) obtient le mérite entier, égal à celui des sacrifices Rājasūya et Aśvamedha.

ṣaṣṭha-anna-kāla-bhojīone who eats at the sixth meal-time (i.e., very restricted eater)
ṣaṣṭha-anna-kāla-bhojī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭha + anna + kāla + bhojin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘षष्ठान्नकालभोजिन्’ = षष्ठे अन्नकाले भोजी (m., nom., sg.)
syātshould be
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (opt., 3rd sg.)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (m., nom., sg.)
prasuptewhen (he) is asleep
prasupte:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpra-supta (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (m., loc., sg.)
janārdanein/with regard to Janārdana
janārdane:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (m., loc., sg.)
rājasūya-aśvamedhābhyāmby (the merits of) the Rājasūya and Aśvamedha (sacrifices)
rājasūya-aśvamedhābhyām:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootrājasūya + aśvamedha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (m., instr., dual)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (m., nom., sg.)
kṛtsnamentire/complete
kṛtsnam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛtsna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (n., acc., sg.)
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (n., acc., sg.)
āpnuyātshould obtain
āpnuyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (opt., 3rd sg.)

Sūta (deduced from Māhātmya-style narration in Nāgarakhaṇḍa)

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu reclines on Śeṣa in yogic sleep; below, a devotee takes a single regulated midday meal and offers worship, while symbolic emblems of Rājasūya and Aśvamedha appear as subdued ritual motifs, indicating equivalence of merit.

J
Janārdana
V
Viṣṇu
R
Rājasūya
A
Aśvamedha

FAQs

Disciplined self-restraint during sacred months is praised as yielding immense merit, even comparable to royal Vedic sacrifices.

This verse emphasizes Cāturmāsya observance within the Tīrthamāhātmya context; no single named tīrtha is specified in the verse itself.

A dietary vrata: taking food only at a regulated time (ṣaṣṭha-kāla), during the period when Viṣṇu is described as in yogic sleep.