Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

अक्षारलवणाशी च यो भवेद्ब्राह्मणोत्तमः । तस्यापि सकलाः पूर्ताः प्रभवंति सदा ततः

akṣāralavaṇāśī ca yo bhavedbrāhmaṇottamaḥ | tasyāpi sakalāḥ pūrtāḥ prabhavaṃti sadā tataḥ

Et ce Brāhmaṇa éminent qui vit sans aliments alcalins ni salés obtient pareillement, par cette discipline, tous les mérites des œuvres pieuses dites « pūrta », qui s’élèvent pour lui sans cesse.

akṣāra-lavaṇa-āśīone who eats without alkali and salt
akṣāra-lavaṇa-āśī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roota-kṣāra (प्रातिपदिक) + lavaṇa (प्रातिपदिक) + āśin (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय/बहु-तत्पुरुष-प्राय: अ-नञ् + कषार; 'अक्षार' + 'लवण' + 'आशी' = 'अक्षारलवणाशी'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
bhavetshould be; becomes
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
brāhmaṇa-uttamaḥthe best of brahmins
brāhmaṇa-uttamaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ब्राह्मणानाम् उत्तमः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
apialso; even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (also/even)
sakalāḥall
sakalāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (agreeing with pūrtāḥ as feminine plural understood: pūrtāḥ [kriyāḥ/phalāni] etc.)
pūrtāḥcharitable/meritorious acts (pūrta works)
pūrtāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpūrta (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; 'पूर्त' (charitable works/meritorious acts)
prabhavantiarise; come to be
prabhavanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-bhū (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
sadāalways
sadā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
tataḥtherefrom; thereafter
tataḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय/तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः (ablatival adverb: from that/thereafter)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)

Scene: A learned brāhmaṇa seated in meditation with simple food (unsalted gruel/fruit) before him; behind, symbolic visions of wells, ghats, and rest-houses ‘arising’ as merit-forms.

B
Brāhmaṇa
P
Pūrta (works of public merit)

FAQs

Food-discipline undertaken as a vow is treated as a powerful form of dharma that generates enduring merit.

No single tirtha is named in this verse; it functions as a general Cāturmāsya/Kārtika vrata instruction within a Tīrthamāhātmya frame.

Observing a diet that avoids kṣāra (alkaline/caustic items) and lavaṇa (salt), especially as a vrata discipline.