Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

शाके संक्रमते ब्रह्मा श्रावणे मासि संस्थिते । दध्नि भाद्रपदे विष्णुः क्षीरे चाश्वयुजे हरः

śāke saṃkramate brahmā śrāvaṇe māsi saṃsthite | dadhni bhādrapade viṣṇuḥ kṣīre cāśvayuje haraḥ

Au mois de Śrāvaṇa, on dit que Brahmā « entre » dans les légumes-feuilles ; en Bhādrapada, Viṣṇu est présent dans le caillé ; et en Āśvayuja, Hara (Śiva) demeure dans le lait.

śākein greens/vegetables
śāke:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśāka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
saṃkramatetransfers/enters
saṃkramate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-kram (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
śrāvaṇein Śrāvaṇa
śrāvaṇe:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrāvaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (month-name)
māsiin the month
māsi:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
saṃsthitewhen situated/occurring
saṃsthite:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃ-sthita (कृदन्त; स्था-धातु)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (agreeing with māsi)
dadhniin curd
dadhni:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdadhi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
bhādrapadein Bhādrapada
bhādrapade:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhādrapada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (month-name)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kṣīrein milk
kṣīre:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
āśvayujein Āśvayuja
āśvayuje:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootāśvayuja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (month-name)
haraḥHara (Śiva)
haraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Sūta (deduced from Māhātmya-style narration in Nāgarakhaṇḍa)

Scene: A month-wheel (kāla-cakra) showing Śrāvaṇa, Bhādrapada, Āśvayuja; each month paired with a food item (leafy greens, curd, milk) and a deity (Brahmā, Viṣṇu, Hara) hovering above, indicating sacred presence.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
H
Hara (Śiva)
Ś
Śrāvaṇa
B
Bhādrapada
Ā
Āśvayuja

FAQs

Dietary restraint is sacralized by linking certain foods with divine presence across specific months, deepening reverence and discipline.

No particular tīrtha is named; the verse provides month-wise vrata guidance within the Tīrthamāhātmya context.

A doctrinal basis for month-wise abstentions: greens in Śrāvaṇa, curd in Bhādrapada, and milk in Āśvayuja are highlighted via deity-association.