Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

ततो नाम स्वयं चक्रे भृंगिरीटिरिति प्रभुः । अब्रवीच्च सदा मे त्वं वल्लभः संभविष्यसि

tato nāma svayaṃ cakre bhṛṃgirīṭiriti prabhuḥ | abravīcca sadā me tvaṃ vallabhaḥ saṃbhaviṣyasi

Alors le Seigneur Lui-même lui conféra le nom « Bhṛṅgirīṭi » et déclara : « Tu seras à jamais cher à Mon cœur. »

ततःthen/thereupon
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Adverb): ‘thereupon/then’
नामby name/indeed
नाम:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (particle indicating naming/indeed)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta (Agent emphasis/कर्ता-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय (reflexive adverb): ‘himself’
चक्रेmade/appointed
चक्रे:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
भृंगिरीटिःBhṛṅgirīṭi (name)
भृंगिरीटिः:
Karma (Object complement/name given/कर्म)
TypeNoun
Rootभृंगिरीटि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; व्यक्तिनाम
इतिthus/‘as’
इति:
Sambandha (Quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-समाप्तिसूचक (quotative)
प्रभुःthe Lord/master
प्रभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकारः (Imperfect/Past), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सदाalways
सदा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘always’
मेto me/for me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचनम् (Genitive/Dative sg) एन्क्लिटिक रूपम्; ‘of me/to me’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
वल्लभःbeloved/dear one
वल्लभः:
Karta (Predicate complement)
TypeNoun
Rootवल्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विधेय-नाम (predicate nominative)
संभविष्यसिyou will become
संभविष्यसि:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-भू (धातु)
Formलृट्-लकारः (Simple Future), मध्यमपुरुषः (2nd), एकवचनम्; परस्मैपदम्

Narrative voice reporting Śiva’s action and speech

Type: kshetra

Scene: Śiva personally names the devotee ‘Bhṛṅgirīṭi’ and declares him forever beloved; the moment is intimate, like adoption into Śiva’s retinue, with a sense of sanctified new beginning.

Ś
Śiva (Prabhu)
B
Bhṛṅgirīṭi

FAQs

Grace not only forgives; it re-creates identity—Śiva accepts the devotee as His own.

Not explicitly mentioned in this verse; it is embedded within the chapter’s tīrtha narrative.

None; the focus is on divine naming and assurance of intimacy with the Lord.