एवं पंचदशैतानि संसेव्य नरकाणि ते । प्राप्नुवंति ततो जन्म मर्त्यलोके पुनर्नराः
evaṃ paṃcadaśaitāni saṃsevya narakāṇi te | prāpnuvaṃti tato janma martyaloke punarnarāḥ
Ainsi, après avoir subi ces quinze enfers, ils obtiennent ensuite une nouvelle naissance comme êtres humains dans le monde mortel.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: A cyclical narrative image: fifteen distinct naraka vignettes fading into a dawn scene of a newborn in the human world, with a faint thread connecting deeds to destinies.
Karmic consequences may involve suffering states, yet beings return to saṃsāra; therefore one should practice dharma to avoid painful rebirth trajectories.
No specific tīrtha is named in this verse; it supports the moral framework often presented in tīrtha-māhātmya chapters.
No explicit rite is prescribed; it summarizes the sequence of naraka-experience followed by rebirth.