Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 39

शक्राद्या विबुधा व्यग्राः श्राद्धं यच्छंति नो यदा । ततश्चागत्य तान्सर्वे देवान्संप्रार्थयामहे

śakrādyā vibudhā vyagrāḥ śrāddhaṃ yacchaṃti no yadā | tataścāgatya tānsarve devānsaṃprārthayāmahe

Lorsque Indra et les autres dieux, absorbés par leurs tâches, nous accordent les offrandes de śrāddha, alors nous nous approchons et implorons avec ferveur tous ces dieux.

śakrādyāḥIndra and others
śakrādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakra-ādi (प्रातिपदिक: śakra + ādi)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (‘Śakra and others’)
vibudhāḥgods, wise beings
vibudhāḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootvibudha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (nom. pl.)
vyagrāḥagitated, anxious
vyagrāḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvyagra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (nom. pl. adj.)
śrāddhamśrāddha offering/rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg.)
yacchantigive
yacchanti:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootyam (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद (they give/bestow)
naḥto us
naḥ:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) बहुवचन; एन्क्लिटिक (dat. pl.)
yadāwhen
yadā:
Avyaya (Time/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb ‘when’)
tataḥthen
tataḥ:
Avyaya (Sequence/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/अनन्तरम् (indecl. ‘then/thereupon’)
caand
ca:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
āgatyahaving come
āgatya:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-gam (धातु) + āgatya (क्त्वा/ल्यप्)
Formअव्ययभावकृदन्त (ल्यप्/क्त्वा); ‘आ + गम्’ (having come)
tānthose
tān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (acc. pl.)
sarveall
sarve:
Karta (Qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (nom. pl. adj.)
devānthe gods
devān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (acc. pl.)
saṃprārthayāmahewe beseech
saṃprārthayāmahe:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-pra-arth (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (we entreat/pray)

Pitṛs (ancestors), explaining their dependence on śrāddha

Type: ghat

Scene: A group of pitṛs, subtle-bodied and yearning, approach a radiant assembly of devatās led by Śakra (Indra), hands folded in supplication as śrāddha offerings are ritually presented on earth.

P
Pitṛs
Ś
Śakra (Indra)
D
Devas
Ś
Śrāddha

FAQs

Śrāddha is presented as the functional channel through which Pitṛs receive support, emphasizing ritual duty as a bridge between worlds.

No particular tīrtha is named in this verse; it belongs to the chapter’s general Tīrthamāhātmya framework.

Śrāddha is explicitly mentioned as the offering given to the Pitṛs, indicating the prescribed rite for ancestral nourishment and relief.