Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 55

अश्वत्थजनका मर्त्या निपत्य जगती तले । पापामुक्ताः समायांति योनिं श्रेष्ठां शुभान्विताः

aśvatthajanakā martyā nipatya jagatī tale | pāpāmuktāḥ samāyāṃti yoniṃ śreṣṭhāṃ śubhānvitāḥ

Les mortels qui plantent l'arbre sacré Aśvattha sur terre sont libérés de leurs péchés et atteignent une renaissance excellente et propice.

अश्वत्थजनकाःthose who generate/plant an aśvattha
अश्वत्थजनकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvattha + janaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; तत्पुरुषः (अश्वत्थस्य जनकाः = aśvattha-planters/begetters)
मर्त्याःmortals
मर्त्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; अश्वत्थजनकाः इत्यस्य विशेष्य/समनाधिकरण
निपत्यhaving fallen
निपत्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootni-√pat (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; 'having fallen'
जगतीof the earth/world
जगती:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjagatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचनम् (तले इत्यस्य सम्बन्धः)
तलेon the surface
तले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचनम्
पापामुक्ताःfreed from sin
पापामुक्ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa + mukta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; विशेषणम्; तत्पुरुषः (पापात् मुक्ताः)
समायान्तिthey attain/come to
समायान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√yā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्
योनिम्a womb/birth
योनिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्
श्रेष्ठाम्excellent
श्रेष्ठाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचनम्; योनिम् इत्यस्य विशेषणम्
शुभान्विताःendowed with auspiciousness
शुभान्विताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha + anvita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; विशेषणम्; तत्पुरुषः (शुभैः अन्विताः)

Unknown (Nāgarakhaṇḍa narrator addressing a king; speaker not explicit in snippet)

Tirtha: Aśvattha-janakatva (merit of establishing aśvattha)

Type: kshetra

Listener: king (narādhipa/rājan)

Scene: A devotee plants an aśvattha; above, a radiant path indicates pāpa-mukti and ascent to auspicious rebirth; the tree shelters travelers and animals, showing loka-kalyāṇa.

A
Aśvattha

FAQs

Creating and sustaining sacred supports for dharma (like the aśvattha) yields purification and higher auspicious destiny.

No single tīrtha is named in this verse; it praises the act itself within a tīrtha-centered discourse.

Establishing/planting an aśvattha on the earth as a meritorious dharmic act.