तत्र क्षणेऽभवत्तस्य चित्ते सांबस्य धीमतः । मुक्तोऽहं कुष्ठरोगेण निर्विकल्पं द्विजोत्तमाः
tatra kṣaṇe'bhavattasya citte sāṃbasya dhīmataḥ | mukto'haṃ kuṣṭharogeṇa nirvikalpaṃ dvijottamāḥ
À cet instant même, dans l’esprit du sage Sāmba naquit une résolution limpide : «Je suis délivré de la lèpre, ô meilleurs des deux-fois-nés, sans la moindre hésitation.»
Narrator (implied Purāṇic narration; likely Sūta continuing the account)
Tirtha: Viśvāmitrīya tīrtha (within Hāṭakeśvara-kṣetra); Sāmbāditya-kuhara
Type: cave
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied standard Sūta frame)
Scene: Sāmba, formerly afflicted with leprosy, stands at the cave-shrine of Sāmbāditya; his skin becomes radiant as realization dawns; brāhmaṇas witness the miracle.
Faithful engagement with a sacred place and deity is portrayed as bringing swift inner certainty and transformative relief from suffering.
The tīrtha associated with Sāmba’s deliverance (Sāmbāditya-prabhāva narrative) within the Viśvāmitrīya Māhātmya context.
No new rite is stated in this verse; it records the immediate result—freedom from kuṣṭha—arising from the prior tīrtha practices.