एतस्मिन्नेव काले तु पुष्करस्थं पितामहम् । यजनार्थे समायातं दरिद्रो वीक्ष्य पार्थिव
etasminneva kāle tu puṣkarasthaṃ pitāmaham | yajanārthe samāyātaṃ daridro vīkṣya pārthiva
En ce même temps, ô roi, un homme pauvre, voyant Pitāmaha (Brahmā) présent à Puṣkara et venu pour le yajña, s’approcha.
Narrator
Tirtha: Puṣkara
Type: kshetra
Listener: Pārthiva (king)
Scene: On the banks of Puṣkara lake, Brahmā arrives for a yajña; a poor man watches from the side, hesitant yet hopeful, with the lake, ghats, and yajña-śālā visible.
Even the distressed and poor can approach the divine at a tīrtha; sacred places become meeting-points for restoring dharma.
Puṣkara is explicitly mentioned as the place where Pitāmaha (Brahmā) is present for yajña.
Yajña (sacrifice) is referenced as the purpose of Brahmā’s presence at Puṣkara.