अथ स्त्रीरूपमाधाय विष्णुर्दैत्यानुवाच तान् । ततो हृष्टो बलिस्तस्यै दत्त्वा पीयूषमेव तत्
atha strīrūpamādhāya viṣṇurdaityānuvāca tān | tato hṛṣṭo balistasyai dattvā pīyūṣameva tat
Alors Viṣṇu, prenant une forme de femme, s’adressa à ces Daityas ; et Bali, tout réjoui, lui remit ce pīyūṣa même, le nectar.
Purāṇic narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-type narration within Māhātmya frame)
Listener: King (implicit)
Scene: Viṣṇu as Mohinī—radiant, captivating—addresses the daityas; Bali, smiling and entranced, offers the amṛta vessel into her hands; surrounding daityas gaze in fascination.
Dharma demands discernment (viveka); without it, even the powerful can be guided by appearances and desire.
No named tīrtha appears in this verse; it supports the chapter’s sacred narrative framework.
None in this verse.