Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 85

गौतमेन समानीतः पातालाद्धाटकेश्वरः । तपसा तोषयित्वा तु तत्र स्थाने सुरेश्वरः

gautamena samānītaḥ pātālāddhāṭakeśvaraḥ | tapasā toṣayitvā tu tatra sthāne sureśvaraḥ

Hāṭakeśvara fut tiré de Pātāla par Gautama ; et, satisfait par l’ascèse, le Seigneur des dieux demeure en ce lieu même.

gautamenaby Gautama
gautamena:
Karana (agent in passive)
TypeNoun
Rootgautama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
samānītaḥwas brought
samānītaḥ:
Kriya (predicate)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√nī (नी) + kta (क्त) → samānīta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
pātālātfrom Pātāla (netherworld)
pātālāt:
Apadana (source)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन
hāṭakeśvaraḥHāṭakeśvara (Lord of gold)
hāṭakeśvaraḥ:
Karta (subject)
TypeNoun
Roothāṭaka + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासः—हाटके (स्वर्णे) ईश्वरः
tapasāby austerity
tapasā:
Karana (means)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
toṣayitvāhaving pleased
toṣayitvā:
Purvakala (prior action)
TypeIndeclinable
Root√tuṣ (तुष्) + ṇic (णिच्) causative → toṣay + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); पूर्वक्रिया
tuindeed/and
tu:
Sambandha (particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (but/indeed)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
sthānein the place
sthāne:
Adhikarana (location)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
sureśvaraḥthe Lord of the gods
sureśvaraḥ:
Karta (subject/apposition)
TypeNoun
Rootsura + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासः—सुराणाम् ईश्वरः

Devas addressing Indra (contextual)

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: kshetra

Scene: Gautama performs fierce austerities; from a subterranean realm (Pātāla) a luminous liṅga/Śiva-presence rises, then becomes established at the chosen spot where the deity abides.

G
Gautama
H
Hāṭakeśvara
P
Pātāla
S
Sureśvara (as an epithet)

FAQs

Tapas and devotion can draw the divine into a specific geography, turning a site into a permanent refuge of grace.

Hāṭakeśvara-kṣetra, where Hāṭakeśvara is said to have been brought from Pātāla and established.

Tapas (austerity) is cited as the means by which the deity is pleased; worship at the established site is implied.