Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 49

आहिल्योवाच । यावत्पश्यामि नो देवं हाटकेश्वरसंज्ञितम् । तावद्गच्छामि नो गेहं यदा पश्यामि तं हरम्

āhilyovāca | yāvatpaśyāmi no devaṃ hāṭakeśvarasaṃjñitam | tāvadgacchāmi no gehaṃ yadā paśyāmi taṃ haram

Āhilyā dit : «Tant que je n’aurai pas contemplé le Seigneur nommé Hāṭakeśvara, je n’irai pas chez moi. Ce n’est qu’après avoir vu ce Hara (Śiva) que je retournerai.»

āhilyāAhilyā
āhilyā:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootāhilyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा-विभक्ति (nominative/1st), एकवचन (singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
yāvatuntil / as long as
yāvat:
Sambandha (Temporal limit/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/सम्बन्ध)
Formअवधि/पर्यन्तार्थक-अव्यय (until/as long as)
paśyāmiI see
paśyāmi:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (singular)
naḥour
naḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति (genitive/6th), बहुवचन (plural); अस्मद्-प्रत्यय (enclitic)
devamthe god
devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
hāṭakeśvara-saṃjñitamnamed Hāṭakeśvara
hāṭakeśvara-saṃjñitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roothāṭaka + īśvara + saṃjñita (कृदन्त; √jñā with sam-)
Formसमास: कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय ‘हाटकेश्वर’ (हाटकस्य ईश्वरः) + ‘संज्ञित’ (named); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular); विशेषण (qualifying devam)
tāvatuntil then / so long
tāvat:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय/सम्बन्ध)
Formतावदर्थक-अव्यय (so long/then)
gacchāmiI go
gacchāmi:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (singular)
naḥour
naḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति (genitive/6th), बहुवचन (plural); अस्मद्-प्रत्यय (enclitic)
gehamhome
geham:
Karma (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Rootgeha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
yadāwhen
yadā:
Sambandha (Time/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: when)
paśyāmiI see
paśyāmi:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (singular)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
haramHara (Śiva)
haram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular); तं हरम् = apposition

Āhilyā

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: temple

Scene: Āhilyā speaks with firm eyes and folded hands, refusing to return home until she beholds Hāṭakeśvara; a Śiva temple rises ahead with bilva trees and a faint linga silhouette.

Ā
Āhilyā
H
Hāṭakeśvara
H
Hara (Śiva)

FAQs

Single-pointed devotion (niṣṭhā) is shown through a vow centered on Śiva-darśana.

Hāṭakeśvara—presented as a Śiva form/liṅga associated with the tīrthamāhātmya of Nāgarakhaṇḍa.

A resolve/vow: not to return home until obtaining darśana of Hāṭakeśvara (Śiva).