Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 53

एतस्मिन्नंतरे प्राप्ताः समाहूताश्च तेन ये । पितरो देवरूपा ये प्रेतरूपास्तथैव च

etasminnaṃtare prāptāḥ samāhūtāśca tena ye | pitaro devarūpā ye pretarūpāstathaiva ca

Cependant, ceux qu’il avait invoqués arrivèrent : les Pitṛs, les uns se manifestant sous des formes divines, les autres pareillement sous des formes de preta, esprits des défunts.

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Time/Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम
अन्तरेin the interval
अन्तरे:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘अन्तरे’ = मध्ये (in the interval)
प्राप्ताःarrived
प्राप्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
समाहूताःhaving been summoned
समाहूताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वे (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
तेनby him
तेन:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम; कर्तृ-करण-भावे ‘by him’
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
पितरःthe fathers/ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
देवरूपाःin the form of gods
देवरूपाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण; तत्पुरुष-समास (देवस्य रूपम्)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; पुनरुक्त-सम्बन्धसूचक
प्रेतरूपाःin the form of pretas (departed spirits)
प्रेतरूपाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रेत + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण; तत्पुरुष-समास (प्रेतस्य रूपम्)
तथाthus / likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphasis)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)

Purāṇic narrator (contextual narrator in Tīrtha-māhātmya)

Tirtha: Gayā (pitṛ-sānnidhya episode)

Type: kshetra

Scene: As the performer completes the invocation, Pitṛs arrive: some radiant like devas with subtle crowns and light, others pale and austere like pretas; they gather near the ritual seat, unseen by most but depicted as present.

P
Pitṛs
D
Devarūpa
P
Pretarūpa
Ś
Śrāddha invocation

FAQs

Śrāddha is presented as a living spiritual exchange: ancestors are believed to respond and be present in subtle forms.

The Gayā tīrtha milieu continues; the verse highlights the efficacy of invocation in that sacred setting.

The successful ‘āhvāna’ (invocation) of Pitṛs as part of śrāddha is implied.