कस्यचिन्निर्णयो देयो मध्यस्थस्य द्विजोत्तमैः । वेदवाक्येन संत्यज्य वाक्यं मनुजसंभवम् ओ
kasyacinnirṇayo deyo madhyasthasya dvijottamaiḥ | vedavākyena saṃtyajya vākyaṃ manujasaṃbhavam o
Dans quelque affaire, la décision doit être rendue par les meilleurs brāhmanes par l’entremise d’un médiateur impartial, en écartant la simple opinion des hommes et en fondant le jugement sur la parole du Veda.
Viśvāmitra (continuing narration)
Tirtha: Brahmaśālā (as dharma-sabhā within Nāgara-khaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: A solemn assembly in a Brahmaśālā: senior brāhmaṇas seated in a semi-circle, a neutral mediator between disputants, palm-leaf Veda texts present; the verdict is pronounced with calm authority.
Dharmic judgments should be impartial and grounded in śāstra—especially the Veda—rather than personal or popular opinion.
The instruction is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya narrative flow within Nāgara-khaṇḍa.
Use a madhyastha (neutral mediator) and base the nirṇaya on Vedic authority, not on man-made talk.