Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

तस्य शुद्धिः प्रदा तव्या मुख्यैः शांतैः शुभैर्द्विजैः । गर्तातीर्थोद्भवं विप्रं कृत्वा चैव पुरःसरम्

tasya śuddhiḥ pradā tavyā mukhyaiḥ śāṃtaiḥ śubhairdvijaiḥ | gartātīrthodbhavaṃ vipraṃ kṛtvā caiva puraḥsaram

Sa purification doit être accordée par les brāhmaṇas les plus éminents, paisibles et vertueux, en plaçant à leur tête un brāhmaṇa lié au Gartā-tīrtha.

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th, Genitive), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
शुद्धिःpurification
शुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st, Nominative), एकवचन
प्रदाto be given (as a grant)
प्रदा:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रदा (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त-विशेषण; दा-धातोः (√दा) उपसर्गपूर्वक; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थ: 'to be given' (giver/that which is to be given—contextual)
तव्याshould be given
तव्या:
Kriya (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootतव्य (प्रत्यय)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (ought to be)
मुख्यैःby the chief
मुख्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd, Instrumental), बहुवचन; विशेषण (qualifying द्विजैः)
शान्तैःby the peaceful
शान्तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd, Instrumental), बहुवचन; विशेषण (qualifying द्विजैः)
शुभैःby the auspicious / virtuous
शुभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd, Instrumental), बहुवचन; विशेषण (qualifying द्विजैः)
द्विजैःby the twice-born (Brahmins)
द्विजैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd, Instrumental), बहुवचन
गर्तातीर्थोद्भवम्originating from Gartā-tīrtha
गर्तातीर्थोद्भवम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootगर्ता-तीर्थ + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), एकवचन; समास: गर्तातीर्थात् उद्भवः (born from/connected with Gartā-tīrtha); विशेषण (qualifying विप्रम्)
विप्रम्a Brahmin
विप्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having made)
and
:
Avyaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एवindeed / just
एव:
Avyaya (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
पुरःसरम्as the leader / placed in front
पुरःसरम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootपुरःसर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), एकवचन; समास: पुरः + सर (going in front); विशेषण (qualifying विप्रम्)

Bhartṛyajña

Tirtha: Gartā-tīrtha

Type: kund

Listener: brāhmaṇas / kingly audience (contextual)

Scene: At a tīrtha precinct, senior brāhmaṇas assemble; a Gartā-tīrtha-associated brāhmaṇa is placed in front as leader; the petitioner stands ready for purification.

G
Gartā-tīrtha
D
Dvijas (Brāhmaṇas)

FAQs

Purification is a sacred responsibility: it must be conferred by qualified, disciplined authorities connected to revered tīrthas.

Gartā-tīrtha is explicitly referenced as the tīrtha whose associated brāhmaṇa should lead the purification process.

Śuddhi is to be formally granted by eminent dvijas, with a Gartā-tīrtha-associated brāhmaṇa serving as the presiding leader.