Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 90

मुक्त्वा तु नागरं विप्रं योऽन्येनात्र करिष्यति । श्राद्धं वा यदि वा यज्ञं व्यर्थं तस्य भविष्यति

muktvā tu nāgaraṃ vipraṃ yo'nyenātra kariṣyati | śrāddhaṃ vā yadi vā yajñaṃ vyarthaṃ tasya bhaviṣyati

Celui qui, écartant un brāhmane Nāgara, fait accomplir ici un śrāddha ou un yajña par un autre officiant, verra ce rite devenir sans fruit pour lui.

मुक्त्वाhaving left/abandoned
मुक्त्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: मुच्, अर्थे: त्यक्त्वा/विमोच्य
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
नागरम्a townsman/urban (person)
नागरम्:
Karma (Object)
TypeAdjective
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण
विप्रम्a brāhmaṇa
विप्रम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
अन्येनwith another (person)
अन्येन:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; साधन/सहकारक
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
करिष्यतिwill perform/do
करिष्यति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
यदिif
यदि:
Sambandha (condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional)
वाor
वा:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
व्यर्थम्fruitless
व्यर्थम्:
Karya-prakara (predicate complement)
TypeAdjective
Rootव्यर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण (predicative adjective)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
भविष्यतिwill be/become
भविष्यति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Viśvāmitra (to the King)

Tirtha: Nāgara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Rājā (king)

Scene: A pilgrim-king at a tīrtha prepares śrāddha/yajña; a Nāgara brāhmaṇa stands as the rightful officiant while another outsider priest is respectfully set aside; the atmosphere is solemn, rule-bound, and didactic.

N
Nāgara vipra
Ś
Śrāddha
Y
Yajña

FAQs

Ritual efficacy is tied to dharmic procedure; violating a tīrtha’s established rule undermines the intended merit.

The verse speaks from within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context and stresses the place-specific rule (“here”).

One should not bypass a Nāgara brāhmaṇa for śrāddha/yajña at this place; otherwise the rite yields no fruit.