Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 145

ततो ददौ धनं धान्यं गृहं क्षेत्रं च गोधनम् । तस्मै तुष्टिसमायुक्तो मन्यमानः कृतार्थताम्

tato dadau dhanaṃ dhānyaṃ gṛhaṃ kṣetraṃ ca godhanam | tasmai tuṣṭisamāyukto manyamānaḥ kṛtārthatām

Puis, comblé de satisfaction et jugeant l’affaire accomplie, il lui donna des richesses, des grains, une maison, des terres et du bétail.

tataḥthereafter
tataḥ:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (indeclinable adverb): क्रम/अनन्तरार्थे (thereafter)
dadaugave
dadau:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धा॒तु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
dhanamwealth
dhanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative/2nd), एकवचन (singular)
dhānyamgrain
dhānyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdhānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
gṛhamhouse
gṛham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kṣetramfield/land
kṣetram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction): समुच्चयार्थक (and)
godhanamcattle/wealth in cows
godhanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgo + dhana (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (go-dhana = cows' wealth), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tasmaito him
tasmai:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc. pronoun), चतुर्थी (dative/4th), एकवचन
tuṣṭi-samāyuktaḥendowed with satisfaction
tuṣṭi-samāyuktaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottuṣṭi + samāyukta (प्रातिपदिक; सम्-आ-युज् क्त)
Formतृतीया-तत्पुरुष/सह-भावार्थ (tuṣṭyā samāyuktaḥ = endowed with satisfaction), पुंलिङ्ग, प्रथमा (nominative/1st), एकवचन
manyamānaḥthinking/considering
manyamānaḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootman (धा॒तु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kṛtārthatāmfulfilled success (state of being accomplished)
kṛtārthatām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṛta + artha + tā (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष (kṛtārtha = successful) + ता-प्रत्यय (abstract noun); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Narrator (continuing reported story within the chapter)

Type: kshetra

Scene: A patron, visibly satisfied, formally transfers gifts—coins, sacks of grain, deeded land, a house key/scroll, and a cow with calf—to a recipient in a pilgrimage setting.

D
Dhana
D
Dhānya
G
Go-dhana

FAQs

Charitable giving and providing stable livelihood are portrayed as dharmic acts that complete social and household responsibilities.

No tīrtha is named; the verse reinforces dharma through dāna and provisioning.

No specific rite; it describes dāna—gifting wealth, grain, land, and cattle as part of social duty.