Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 114

क्षीरधारे विनिष्क्रांते कुन्देंदुहिमसंनिभे

kṣīradhāre viniṣkrāṃte kundeṃduhimasaṃnibhe

Alors jaillit un filet de lait, d’une blancheur pareille au jasmin, à la lune et à la neige.

क्षीरधारेin the stream of milk
क्षीरधारे:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीर-धार (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुषः (क्षीरस्य धारा)
विनिष्क्रांतेwhen it had issued forth
विनिष्क्रांते:
Adhikaraṇa (Locative absolute/सप्तमी)
TypeVerb
Rootवि-निस्-क्रम् (धातु)
Formकृदन्त-क्त; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग? सप्तमी, एकवचन; (सप्तमी-सम्बन्धे) ‘when (it) had flowed out’
कुन्देन्दुहिमसंनिभेresembling jasmine, moon, and snow
कुन्देन्दुहिमसंनिभे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुन्द-इन्दु-हिम-संनिभ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; उपमान-विशेषणम्; द्वन्द्व-समाहारः (कुन्द + इन्दु + हिम) + तत्पुरुष/कर्मधारय ‘सदृश’

Sūta (continuing narration)

Scene: A luminous white stream of milk bursts forth, compared to jasmine blossoms, moonlight, and snow; the crowd recoils into awe as the miracle shines against darker surroundings.

K
kṣīra (milk)

FAQs

Purity is depicted through auspicious signs; the narrative uses symbolic imagery (milk-white radiance) to mark cleansing and restoration.

This verse does not name a particular site; it is a narrative detail within the Tīrthamāhātmya chapter.

None; the verse describes an auspicious manifestation accompanying the expiatory episode.