एकः कृष्णाभिधानस्तु द्वितीयोऽर्जुनसंज्ञितः । तस्यात्मनोऽर्जुनाख्यस्य सारथ्यं त्वं करिष्यसि
ekaḥ kṛṣṇābhidhānastu dvitīyo'rjunasaṃjñitaḥ | tasyātmano'rjunākhyasya sārathyaṃ tvaṃ kariṣyasi
L’un portera le nom de Kṛṣṇa, et le second sera appelé Arjuna ; et toi, tu seras l’aurige de cet Arjuna même, qui est ton propre Soi sous cette forme.
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (speaker not explicit in the excerpt)
Type: kshetra
Scene: A prophetic declaration of two incarnate roles: Kṛṣṇa named first, Arjuna second; the speaker foretells charioteer-service to Arjuna—hinting at Kurukṣetra’s sacred drama.
The Divine guides dharma not only as Lord but also as servant-teacher—symbolized by Kṛṣṇa taking the charioteer’s role.
No site is directly named in this verse; it is a narrative segment within the chapter’s tīrtha-glorification.
None; it describes divine roles rather than prescribing a practice.