Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 60

न पूजां लप्स्यते लोके यथान्या देवयोषितः

na pūjāṃ lapsyate loke yathānyā devayoṣitaḥ

En ce monde, elle n’obtiendra ni honneur ni culte, comme les autres femmes célestes.

nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
pūjāmworship/honour
pūjām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/Accusative), एकवचन
lapsyatewill obtain/receive
lapsyate:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
lokein the world
loke:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
yathāas/like
yathā:
Upamāna (Standard of comparison/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formउपमान/प्रकार-अव्यय (comparative: ‘as/like’)
anyāother
anyā:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying implied ‘devayoṣit’)
deva-yoṣitaḥwomen of the gods
deva-yoṣitaḥ:
Upamāna (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + yoṣit (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘देवानां योषितः’ (wives/women of the gods)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)

Type: kshetra

Scene: A contrast scene: celestial women receive offerings and garlands in a radiant shrine, while the Ābhīra’s daughter stands aside without offerings—visually expressing exclusion from customary worship.

FAQs

It underscores that one’s conduct and dharma determine worldly honor (pūjā); failing in the implied standard leads to loss of respect and auspicious standing.

The verse is embedded in Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 192), but this single line does not name the tīrtha explicitly; the surrounding verses of the chapter would provide the precise site.

No direct prescription (snāna, dāna, japa, vrata) appears in this line; it functions as a phala-style statement about the consequence of not meeting the implied dharmic/ritual expectation.