दशभिर्ज्जन्मजनितं शतेन च पुरा कृतम् । त्रियुगे तु सहस्रेण तस्य नश्यति पातकम्
daśabhirjjanmajanitaṃ śatena ca purā kṛtam | triyuge tu sahasreṇa tasya naśyati pātakam
Par dix récitations, le péché né en cette vie est détruit ; par cent, celui commis jadis ; et par mille, au sein de trois yugas, son péché s’évanouit.
Skanda (deduced; continuing phala of Sāvitrī-japa)
Tirtha: Chamatkārapura (contextual)
Type: kshetra
Listener: viprāḥ (addressed)
Scene: A visual progression: 10, 100, 1000 beads/lamps; dark smoke-like ‘pāpa’ dissolving into light as the mantra radiance expands across cosmic time (yuga imagery).
Disciplined repetition of sacred mantra functions as purification (prāyaścitta), progressively erasing sins of different temporal depths.
The same tīrtha context of Sāvitrī worship in Nāgarakhaṇḍa Adhyāya 192, where japa is being praised.
Counting-based Sāvitrī japa: ten, hundred, and thousand recitations are described with corresponding purificatory results.