Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

देवशर्मा तु विप्रेंद्रः कुलीनः सर्वशास्त्रवित् । तस्य तु ब्राह्मणी नाम्ना सत्यभामेति विश्रुता

devaśarmā tu vipreṃdraḥ kulīnaḥ sarvaśāstravit | tasya tu brāhmaṇī nāmnā satyabhāmeti viśrutā

Il y avait un brāhmaṇa éminent nommé Devaśarmā, noble de lignée et connaisseur de tous les śāstra. Son épouse, une brāhmaṇī renommée sous le nom de Satyabhāmā, était connue de tous.

देवशर्माDevaśarmā
देवशर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-शर्मन् (प्रातिपदिक; देव + शर्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नाम (proper noun)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle) — विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
विप्रेन्द्रःchief of Brahmins
विप्रेन्द्रः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र-इन्द्र (प्रातिपदिक; विप्र + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपाधि (title)
कुलीनःwell-born
कुलीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुलीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (देवशर्मा/विप्रेन्द्रः)
सर्वशास्त्रवित्knower of all scriptures
सर्वशास्त्रवित्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-शास्त्र-विद् (प्रातिपदिक; सर्व + शास्त्र + विद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle) — विशेषार्थक
ब्राह्मणीa Brahmin woman (his wife)
ब्राह्मणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पत्नी/स्त्री (female Brahmin)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण — ‘नाम्ना’ (by name)
सत्यभामाSatyabhāmā
सत्यभामा:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्यभामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper noun)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय — उद्धरण/निरूपणार्थक (quotative)
विश्रुताwell-known
विश्रुता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+श्रु (धातु) → विश्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (ब्राह्मणी/सत्यभामा)

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a Māhātmya narration)

Tirtha: Camatkārapura (contextual)

Type: kshetra

Scene: Introduction of Devaśarmā, a venerable brāhmaṇa scholar, and his renowned wife Satyabhāmā—an orderly, sattvic household with manuscripts, ritual vessels, and calm dignity.

D
Devaśarmā
S
Satyabhāmā

FAQs

It establishes the dhārmic setting by presenting exemplary brāhmaṇa characters—noble conduct and śāstra-knowledge as the ground for a tīrtha-māhātmya episode.

The verse is within a Tīrthamāhātmya chapter of the Nāgarakhaṇḍa, but this specific śloka does not name the tīrtha explicitly.

None in this verse; it is introductory characterization.