Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

सूत उवाच । एतस्मिन्नंतरे सर्वेर्नागरैर्ब्राह्मणोत्तमैः । प्रेषितो मध्यगस्तत्र गर्तातीर्थसमुद्भवः

sūta uvāca | etasminnaṃtare sarvernāgarairbrāhmaṇottamaiḥ | preṣito madhyagastatra gartātīrthasamudbhavaḥ

Sūta dit : Pendant ce temps, tous les éminents brāhmaṇa de la cité envoyèrent là‑bas comme émissaire Madhyaga, né de la sainteté du Gartā‑tīrtha.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सर्वनाम
अन्तरेinterval; meanwhile
अन्तरे:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootantara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana/Agent-associate (Instrument/सहकर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
नागरैःby the citizens (Nāgaras)
नागरैः:
Karana/Agent-associate (Instrument/सहकर्ता)
TypeNoun
Rootnāgara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
ब्राह्मणोत्तमैःby the best brāhmaṇas
ब्राह्मणोत्तमैः:
Karana/Agent-associate (Instrument/सहकर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa + uttama (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; कर्मधारय: उत्तमाः ब्राह्मणाः
प्रेषितःwas sent
प्रेषितः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate/विशेषण)
TypeVerb
Rootpra + iṣ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थ: ‘sent’
मध्यगःMadhyaga (one in the middle)
मध्यगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmadhya + ga (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: मध्ये गः (सप्तमी-तत्पुरुष) = ‘one who is in the middle’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक/adverb of place)
गर्तातीर्थसमुद्भवःone who arose from the Gartā-tīrtha
गर्तातीर्थसमुद्भवः:
Karta (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootgartā-tīrtha + samudbhava (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: गर्तातीर्थात् समुद्भवः (पञ्चमी-तत्पुरुष)

Sūta

Tirtha: Gartā-tīrtha

Type: kund

Listener: Śaunaka and Naimiṣāraṇya ṛṣis (implied frame)

Scene: Sūta narrates as city brāhmaṇas convene and dispatch Madhyaga—depicted as a dignified emissary with tīrtha aura—toward the ritual arena or conflict point.

S
Sūta
M
Madhyaga
G
Gartā-tīrtha
N
Nāgaras (citizens)
B
Brāhmaṇas

FAQs

Communal dharma in a tīrtha-region is protected through orderly counsel and lawful representation, not impulsive conflict.

Gartā-tīrtha is explicitly mentioned as the sacred source associated with Madhyaga.

No direct ritual act is prescribed here; it sets the narrative by introducing a tīrtha-linked emissary.