Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

कन्यां यच्छति वृद्धाय नीचाय धनलिप्सया । कुरूपाय कुशीलाय स प्रेतो जायते नरः

kanyāṃ yacchati vṛddhāya nīcāya dhanalipsayā | kurūpāya kuśīlāya sa preto jāyate naraḥ

L’homme qui, par avidité de richesses, donne sa fille à un vieillard, à un être vil, disgracieux et de mauvaise conduite—cet homme renaît en preta (esprit affamé).

कन्याम्a maiden, daughter
कन्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
यच्छतिgives (in marriage), hands over
यच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु; ‘to give/hand over’ in causative/usage)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; अर्थे ‘ददाति/समर्पयति’
वृद्धायto an old (man)
वृद्धाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; used substantively ‘to an old man’
नीचायto a low, base (man)
नीचाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootनीच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; used substantively ‘to a low (man)’
धनwealth
धन:
Sambandha (Compound-member)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग
लिप्सयाout of desire
लिप्सया:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootलिप्सा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; ‘by/with desire’
धनलिप्सयाfrom desire for wealth
धनलिप्सया:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootधन + लिप्सा (प्रातिपदिक-समास)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (dhanasya lipsayā), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
कुरूपायto an ugly (man)
कुरूपाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootकुरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; used substantively ‘to an ugly (man)’
कुशीलायto a vile/ill-charactered (man)
कुशीलाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootकुशील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; used substantively ‘to an ill-natured/low-character (man)’
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
प्रेतःa preta (ghost)
प्रेतः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
जायतेis born, becomes
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Unspecified in snippet (likely the respondent/teacher in the dialogue)

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa)

Scene: A cautionary scene: a father exchanges his daughter in marriage for wealth to an unsuitable groom (old/base/ill-favored/bad conduct), with the karmic shadow of pretatva looming; the king listens to the warning.

FAQs

Family and marriage decisions must be guided by dharma, not greed; exploiting a daughter for wealth is condemned with severe karmic consequence.

No specific tīrtha is named in this verse.

None; it is an ethical warning regarding kanyā-dāna and motives.