Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 66

अग्निष्टोमत्रयं कृत्वा वैशाख्यां च यथार्चितम् । संभारमाहरस्वाशु तदर्थं सर्वमेव हि

agniṣṭomatrayaṃ kṛtvā vaiśākhyāṃ ca yathārcitam | saṃbhāramāharasvāśu tadarthaṃ sarvameva hi

Après avoir accompli les trois rites d’Agniṣṭoma, et après avoir rendu le culte au mois de Vaiśākha selon l’ordonnance—apporte sans tarder tous les matériaux requis pour cela.

agniṣṭomatrayamthe three Agniṣṭoma (sacrifices)
agniṣṭomatrayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootagniṣṭoma + traya (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; द्विगु-समासः (three Agniṣṭoma rites)
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Kriyā (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकाले क्रिया
vaiśākhyāmthe Vaiśākhī (rite/observance)
vaiśākhyām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvaiśākhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; (वैशाखी-याग/इष्टि/तिथि इत्यर्थे)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
yathāas / according to
yathā:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/प्रकार: 'as/according to')
arcitamduly worshipped / performed
arcitam:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner/प्रकार)
TypeVerb
Rootarc (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (यथा + अर्चितम् = 'as is duly worshipped')
saṃbhārammaterials / requisites
saṃbhāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃbhāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
āharabring
āhara:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√hṛ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
svaO (dear) one
sva:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; (आहरस्व इति रूपे सन्ध्यन्तर्गत)
āśuquickly
āśu:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
tadarthamfor that purpose
tadartham:
Hetu (Purpose/हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad + artha (प्रातिपदिक; समास)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्यय (उद्देश्य: 'for that purpose')
sarvameverything
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण)
hifor / indeed
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ)

Brahmā

Tirtha: Puṣkara-traya

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)

Scene: Brahmā instructs: after performing three Agniṣṭoma rites and worshipping properly in Vaiśākha, quickly gather all ritual materials for the establishment purpose.

B
Brahmā
Ś
Śakra (Indra)
A
Agniṣṭoma
V
Vaiśākha

FAQs

Sacred merit is stabilized through disciplined ritual action performed in proper time (kāla), method (vidhi), and with complete preparation (saṃbhāra).

The ritual supports the establishment of Puṣkara-traya within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya narrative frame.

Performance of ‘agniṣṭoma-traya’ and prescribed worship in the month of Vaiśākha, followed by collecting all yajña materials.