महापाराकिणश्चान्ये तथा मासोपवासिनः । अश्मकुट्टाशिनश्चान्ये दन्तोलूखलिकास्तथा
mahāpārākiṇaścānye tathā māsopavāsinaḥ | aśmakuṭṭāśinaścānye dantolūkhalikāstathā
D’autres pratiquaient la grande austérité du Pārāka ; d’autres observaient des jeûnes d’un mois. Certains ne mangeaient que ce qui était pilé sur la pierre, et d’autres suivaient l’austérité du « dent et mortier », ne vivant que de ce qu’ils pouvaient broyer avec leurs propres dents.
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced]
Type: kshetra
Scene: Ascetics with emaciated yet radiant bodies: one engaged in long fast, another with stone-mortar food preparation, another symbolically ‘tooth-mortar’ grinding; the setting is stark, with a sacred fire and minimal possessions.
The sacred site is portrayed as a magnet for intense tapas, where extreme self-discipline is honored as a path to puṇya and inner purification.
The austerity-filled environment is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative in Adhyāya 179.
Mahā-Pārāka penance, month-long fasting, and severe dietary austerities (stone-pounded food; ‘tooth-mortar’ subsistence).