Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 39

दृष्ट्वा वेदविदो विप्रान्स्वाध्यायनिरताञ्छुचीन् । तेषां यज्ञक्रियाभिश्च यज्ञोपांतैः समंततः

dṛṣṭvā vedavido viprānsvādhyāyaniratāñchucīn | teṣāṃ yajñakriyābhiśca yajñopāṃtaiḥ samaṃtataḥ

Là, il vit des brāhmaṇa connaisseurs des Veda, purs et adonnés au svādhyāya (récitation de soi); et tout autour d’eux se déployaient les rites du yajña et ses observances annexes.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having seen’
वेद-विदःknowing the Vedas
वेद-विदः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + विद् (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (determinative) ‘वेदं वेत्ति’ (knower of the Veda); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; accusative plural (qualifying विप्रान्)
विप्रान्Brahmins
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; accusative plural
स्वाध्याय-निरतान्engaged in self-study
स्वाध्याय-निरतान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वाध्याय (प्रातिपदिक) + निरत (कृदन्त; नि-रम्/रम् धातु)
Formसप्तमी/तत्पुरुष-समासार्थ (determinative) ‘स्वाध्याये निरताः’; भूतकृदन्त-प्राय (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (qualifying विप्रान्)
शुचीन्pure
शुचीन्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; accusative plural (qualifying विप्रान्)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Possession/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th), बहुवचन; genitive plural
यज्ञ-क्रियाभिःby sacrificial rites
यज्ञ-क्रियाभिः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘यज्ञस्य क्रिया’; स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; instrumental plural
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यज्ञ-उपान्तैःwith the accessories/adjuncts of sacrifice
यज्ञ-उपान्तैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + उपान्त (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘यज्ञस्य उपान्ताः’ (adjacent parts/appendages of sacrifice); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; instrumental plural
समन्ततःon all sides
समन्ततः:
Desha (Adverbial location/देश)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (adverb)

Narrator (within the Purāṇic narration)

Tirtha: Puṣkara kṣetra (ritual precinct)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly

Scene: A sacred settlement: brāhmaṇas seated in rows reciting Veda, with yajña fires nearby; ritual implements and attendants; atmosphere of cleanliness and disciplined calm.

V
Veda
V
Vipra (Brāhmaṇa)
S
Svādhyāya
Y
Yajña

FAQs

A tīrtha is recognized by living dharma—Vedic study, purity, and yajña—creating an atmosphere that uplifts pilgrims.

The sacred field where the lotus fell (linked to Hāṭakeśvara) is depicted as a thriving Vedic-karmic center.

Yajña and its auxiliaries (yajñopāṅga) are referenced as ongoing practices, though no single vow or donation is specified.