Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 32

मर्त्ये च मामकं तीर्थं पुष्करंनाम विश्रुतम् । नाशं यास्यति तन्नूनं कलिकालपरिप्लुतम्

martye ca māmakaṃ tīrthaṃ puṣkaraṃnāma viśrutam | nāśaṃ yāsyati tannūnaṃ kalikālapariplutam

Et dans le monde des mortels, mon tīrtha renommé, appelé Puṣkara, submergé par l’âge de Kali, ira sûrement à la ruine.

मर्त्येin the mortal world
मर्त्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
मामकम्my
मामकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमामक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
तीर्थम्sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्म/उद्देश्य-निर्देश (contextual)
पुष्करम्Puṣkara
पुष्करम्:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नाम (apposition to तीर्थम्)
नामby name
नाम:
Sambandha (Specifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक-अव्यय (indeclinable meaning ‘by name’)
विश्रुतम्well-known
विश्रुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-श्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
नाशम्destruction
नाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः लक्ष्य (goal)
यास्यतिwill go/meet (with)
यास्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
तत्that (tīrtha)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पूर्वोक्त-निर्देश (refers to ‘tīrtha’)
नूनम्surely
नूनम्:
Sambandha (Modal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of certainty)
कलिकालपरिप्लुतम्overwhelmed by the Kali age
कलिकालपरिप्लुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकलिकाल (प्रातिपदिक) + परिप्लुत (वि-√प्लु (धातु) + क्त, कृदन्त)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘कलिकालस्य परिप्लुतम्’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्

Brahmā (Pitāmaha)

Tirtha: Puṣkara

Type: kshetra

Listener: Ṛṣi-s/assembly (implied)

Scene: Brahmā contemplates the fate of Puṣkara in Kali-yuga; the sacred lake and ghāṭa-s appear dimmed, with signs of neglect, while Brahmā’s face shows concern and resolve.

B
Brahmā (Pitāmaha)
P
Puṣkara
K
Kali-yuga
T
Tīrtha

FAQs

Even the most renowned tīrtha requires dharmic guardianship; Kali-yuga threatens sanctity when conduct declines.

Puṣkara—Brahmā’s celebrated tīrtha in the human realm, central to Puṣkara Māhātmya traditions.

No explicit rite is stated here; the verse sets up the need for proper tīrtha-sevā—pure pilgrimage, snāna, and dharmic living—described in the surrounding passages.