मर्त्ये च मामकं तीर्थं पुष्करंनाम विश्रुतम् । नाशं यास्यति तन्नूनं कलिकालपरिप्लुतम्
martye ca māmakaṃ tīrthaṃ puṣkaraṃnāma viśrutam | nāśaṃ yāsyati tannūnaṃ kalikālapariplutam
Et dans le monde des mortels, mon tīrtha renommé, appelé Puṣkara, submergé par l’âge de Kali, ira sûrement à la ruine.
Brahmā (Pitāmaha)
Tirtha: Puṣkara
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi-s/assembly (implied)
Scene: Brahmā contemplates the fate of Puṣkara in Kali-yuga; the sacred lake and ghāṭa-s appear dimmed, with signs of neglect, while Brahmā’s face shows concern and resolve.
Even the most renowned tīrtha requires dharmic guardianship; Kali-yuga threatens sanctity when conduct declines.
Puṣkara—Brahmā’s celebrated tīrtha in the human realm, central to Puṣkara Māhātmya traditions.
No explicit rite is stated here; the verse sets up the need for proper tīrtha-sevā—pure pilgrimage, snāna, and dharmic living—described in the surrounding passages.