स्त्रीणां ब्राह्मणशार्दूला जलेयन्त्रे धृते सति । गौर्या उपरि सद्भक्त्या वृषस्थे तीक्ष्णदीधितौ
strīṇāṃ brāhmaṇaśārdūlā jaleyantre dhṛte sati | gauryā upari sadbhaktyā vṛṣasthe tīkṣṇadīdhitau
Ô tigre parmi les brāhmanes, lorsque le jalayantra est établi avec une dévotion sincère au-dessus de Gaurī, au temps où le Soleil aux rayons acérés séjourne en Vṛṣabha (Taureau), le fruit est assuré pour les femmes.
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇa-śārdūla (addressed eminent brāhmaṇa)
Scene: A bright summer sun over a temple courtyard; a jalayantra drips continuously onto/near a Gaurī image while women offer flowers; the zodiacal motif of Vṛṣabha is subtly indicated in decorative friezes.
Right timing plus sincere bhakti makes a simple offering exceptionally fruitful.
The Gaurī Pañcapiṇḍikā sacred location where the jalayantra is installed over the deity.
Install/hold the jalayantra over Gaurī with devotion when the Sun is in Taurus.