Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

नैवेद्यैः परमान्नैश्च गीतैर्नृत्यैः प्रवादितैः । ततो विसृज्य तां देवीं तदुद्देशेन वै ततः

naivedyaiḥ paramānnaiśca gītairnṛtyaiḥ pravāditaiḥ | tato visṛjya tāṃ devīṃ taduddeśena vai tataḥ

Par des offrandes de nourriture et des mets choisis, avec chants, danses et musique instrumentale, elle poursuivit le culte. Puis, après avoir congédié la Devī avec respect, elle continua selon le vœu/l’observance qui Lui était consacré.

नैवेद्यैःwith offerings (naivedya)
नैवेद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/साधन), बहुवचन — Instrumental plural (by/with offerings)
परमान्नैःwith excellent food (paramānna)
परमान्नैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपरम + अन्न (प्रातिपदिक; समास/कर्मधारय)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय — conjunction ‘and’
गीतैःwith songs
गीतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
नृत्यैःwith dances
नृत्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
प्रवादितैःwith (instruments) played / sounded
प्रवादितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootप्र + वाद् (धातु) + इत (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — past passive participle used adjectivally ‘played/sounded’
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय — adverb ‘then/thereafter’
विसृज्यhaving dismissed / having taken leave
विसृज्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main action)
TypeIndeclinable
Rootवि + सृज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययीभाव-प्रयोग (absolutive/gerund) — ‘having dismissed/released’
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative singular (that/her)
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative singular
तदुद्देशेनwith that intention / for that purpose
तदुद्देशेन:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootतद् + उद्देश (प्रातिपदिक; समास/तत्पुरुष)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Instrumental singular; ‘with reference to that / for that purpose’
वैindeed
वै:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय — emphatic particle ‘indeed’
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय — adverb ‘then/thereafter’

Lakṣmī

Scene: A devoted woman completes Gaurī-pūjā with rich naivedya and paramānna; singers and dancers perform while instruments resound; she then performs respectful visarjana and prepares to continue her vrata.

N
Naivedya
G
Gīta
N
Nṛtya
V
Vādya (instrumental music)
D
Devī (Gaurī/Pañcapiṇḍikā implied)

FAQs

Devotion can be offered through beauty and culture—food, music, and dance—culminating in respectful completion of worship.

The Gaṅgā-bank context of Pañcapiṇḍikā-Gaurī worship described in this chapter.

Offer naivedya and fine foods, perform song/dance/instrumental music, and conclude with proper visarjana (dismissal) of the deity.