एतल्लिंगं करिष्यंति कृत्यानि विविधानिच । तानि सिद्धिं प्रयास्यंति प्रसादादस्य दीक्षित
etalliṃgaṃ kariṣyaṃti kṛtyāni vividhānica | tāni siddhiṃ prayāsyaṃti prasādādasya dīkṣita
Les initiés (dīkṣitas) accompliront divers rites sacrés en relation avec ce Liṅga ; par sa grâce, ces rites atteindront leur accomplissement et leur réussite.
Contextual narrator within Nāgarakhaṇḍa (speaker not explicitly marked in this verse)
Type: kshetra
Scene: Initiated priests (dīkṣitas) perform varied rites around the liṅga: abhiṣeka, homa fire nearby, mantra recitation, offerings arranged; a subtle aura around the liṅga signifies prasāda granting siddhi.
Ritual action becomes fruitful when anchored in devotion and divine grace, especially at a consecrated Liṅga.
The tīrtha where this particular Liṅga is established in Nāgarakhaṇḍa (later named Kaṃsārīśvara).
Performing prescribed rites/observances (kṛtyāni) connected with the Liṅga, especially by dīkṣitas (initiates).