अथ वैलक्ष्यमापन्नो विश्वामित्रो महीपतिः । प्रोवाच व्रीडया युक्तो वसिष्ठं मुनिसत्तमम्
atha vailakṣyamāpanno viśvāmitro mahīpatiḥ | provāca vrīḍayā yukto vasiṣṭhaṃ munisattamam
Alors le roi Viśvāmitra, saisi de confusion, parla—plein de honte—à Vasiṣṭha, le plus éminent des sages.
Narrator (contextual; likely Sūta continuing the account)
Scene: Viśvāmitra, head slightly bowed, hands joined, speaks to Vasiṣṭha; the atmosphere shifts from aggression to contrition.
True dharma begins with humility—recognizing one’s limits and approaching the wise with reverence.
This verse is part of the Tīrthamāhātmya stream in Nāgarakhaṇḍa; the specific tīrtha is not named in this single line.
None in this verse; it sets the narrative tone for instruction and transformation.