Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 27

मार्कंडेय उवाच । मानसं वाचिकं चैव कायिकं च तृतीयकम् । त्रिविधं पातकं लोके नराणामिह जायते

mārkaṃḍeya uvāca | mānasaṃ vācikaṃ caiva kāyikaṃ ca tṛtīyakam | trividhaṃ pātakaṃ loke narāṇāmiha jāyate

Mārkaṇḍeya dit : « En ce monde, le péché naît chez les hommes sous trois formes : par l’esprit, par la parole, et, en troisième lieu, par le corps. »

मार्कण्डेयःMārkaṇḍeya
मार्कण्डेयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmārkaṇḍeya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मानसम्mental
मानसम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootmānasa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifier)
वाचिकम्verbal
वाचिकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootvācika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषणम्
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Nipata (Particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
कायिकम्bodily/physical
कायिकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootkāyika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषणम्
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तृतीयकम्the third (kind)
तृतीयकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Roottṛtīyaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषणम् (the third)
त्रिविधम्threefold
त्रिविधम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + vidha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); समासः—त्रयः विधाः यस्य (threefold)
पातकम्sin/offence
पातकम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
नराणाम्of men
नराणाम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
इहhere
इह:
Deśa (Place/देश)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: here/in this context)
जायतेarises/is produced
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद

Mārkaṇḍeya

Listener: Rohitāśva

Scene: Mārkaṇḍeya teaching with three symbolic motifs: a lotus (mind), a conch or speech-scroll (speech), and a lamp or hand in mudrā (body/action), arranged near him as didactic emblems.

M
Mārkaṇḍeya
R
Rohitāśva

FAQs

Dharma evaluates purity at three levels—thought, word, and deed—so spiritual discipline must address all three.

No specific tīrtha is named in this verse; it provides the ethical framework used in tīrtha-māhātmya teachings.

None yet; this verse classifies sin to prepare for corresponding remedies.