पुष्प उवाच । प्रविशामि किमंगेषु भवन्तीं किं मिलाम्यहम् । प्रिये चिरेण लब्धासि न जाने कर वाणि किम्
puṣpa uvāca | praviśāmi kimaṃgeṣu bhavantīṃ kiṃ milāmyaham | priye cireṇa labdhāsi na jāne kara vāṇi kim
Puṣpa dit : «Dois-je entrer dans tes membres, ou bien m’unir à toi ? Ô bien-aimée, après si longtemps je t’ai obtenue ; je ne sais—que dois-je faire ?»
Puṣpa
Type: kshetra
Scene: A personified flower (Puṣpa) speaks to a beloved, torn between entering her limbs like fragrance/pollen or uniting bodily; the moment is charged with longing and uncertainty.
Indecision at the threshold of passion underscores how choice shapes karma; later verses typically redirect such narratives toward repentance and tīrtha-based cleansing.
Not indicated in this verse; it is part of the narrative sequence.
None.