Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 79

धनिनोप्यदानविभवा गण्यंते धुरि दरिद्राणाम् । नहि हंति यत्पिपासामतः समुद्रोऽपि मरुरेव

dhaninopyadānavibhavā gaṇyaṃte dhuri daridrāṇām | nahi haṃti yatpipāsāmataḥ samudro'pi marureva

Même les riches dépourvus de générosité sont comptés au rang des pauvres. Car ce qui n’ôte pas la soif—ainsi même l’océan peut être comme un désert.

धनिनाby a rich man
धनिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (particle: also/even)
अदानविभवाःpossessing wealth without giving (non-donative wealthy)
अदानविभवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअदान-विभव (प्रातिपदिक: अदान + विभव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; नञ्-तत्पुरुष (अदान = दानाभावः) + षष्ठी-तत्पुरुष (अदानस्य विभवः) अर्थे बहुवचन-विशेषण
गण्यन्तेare counted, are regarded
गण्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगण् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (passive-like sense: 'are counted')
धुरिin the forefront, in the leading rank
धुरि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधुरि/धुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; 'धुरि' = अग्रे/पङ्क्तौ
दरिद्राणाम्of the poor
दरिद्राणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदरिद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
नहिindeed not, for not
नहि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनहि (अव्यय)
Formनिषेध-निश्चयार्थक-अव्यय (particle: indeed not/for not)
हन्तिkills, removes
हन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यत्which (that which)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धवाचक (correlative)
पिपासाम्thirst
पिपासाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिपासा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अतःtherefore, hence
अतः:
Sambandha (Logical connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतौ/तस्मात्-अर्थे अव्यय (therefore/from that)
समुद्रःocean
समुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (particle: even/also)
मरुःa desert
मरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; 'मरु' = मरुभूमिः
एवonly, indeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)

Narrative voice within Tīrthamāhātmya (contextual speaker not explicit in the excerpt)

Type: kshetra

Scene: A rich man beside a vast ocean, yet parched; nearby a poor donor offers a small pot of water to a traveler—showing that generosity, not quantity, ends thirst.

FAQs

Wealth without generosity fails its purpose; true ‘richness’ is measured by the ability to relieve others’ needs.

No particular tīrtha is specified; the verse supports the moral framework that tīrtha-mahātmyas seek to instill.

The implied prescription is dāna—using wealth to remove ‘thirst’ (need) in others.