एवं निश्चित्य मनसा दृष्ट्वा रक्तपरिप्लुतम् । प्रथमं मणिभद्रं सा जगृहेऽथ द्वितीयकम्
evaṃ niścitya manasā dṛṣṭvā raktapariplutam | prathamaṃ maṇibhadraṃ sā jagṛhe'tha dvitīyakam
Ainsi, ayant tranché en son cœur, et voyant le premier Maṇibhadra baigné de sang, elle accepta alors le second.
Narrator (speaker not explicit in snippet; Purāṇic narration)
Type: kshetra
Scene: A woman, having resolved, sees the first Maṇibhadra soaked in blood and then takes/accepts the second—an intense, morally charged turning point in the story.
Discernment (viveka) is essential—one should choose rightly even amid fearsome or confusing appearances.
The broader chapter belongs to a tīrtha-māhātmya section, but this verse itself does not name the site.
No direct ritual is prescribed; it is narrative description of choice/acceptance.